МОНТАЖC3475M-A-RU (10/10)Серия IS20/IS21-DWS Camclosure® 2Система с встроенной камерой Модели Super Dynamic 5 (SD5)™Для монтажа заподлицо и поверхност
10 C3475M-A-RU (10/10)Меры предосторожности1. Данное устройство не оснащено выключателем питания. При очистке камеры отключите питание устройства.2. В
C3475M-A-RU (10/10) 11•В местах, в которых температура находится вне пределов от -10 до 50 °C (от 14 °F до 122 °F).•В местах, подверженных вибрации (д
12 C3475M-A-RU (10/10)29. Не устанавливайте данную систему во влажных и запыленных помещениях. В противном случае возможно сокращение срока службы вну
C3475M-A-RU (10/10) 135. Винты и болты должны быть затянуты с усилием, соответствующим прочности материала, к которому будет крепиться камера. После з
14 C3475M-A-RU (10/10)Ограничение ответственностиНАСТОЯЩАЯ ПУБЛИКАЦИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ», БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРА
C3475M-A-RU (10/10) 15ОписаниеСистема телевизионного наблюдения Camclosure® 2 серии IS20/IS21-DWS оснащена цветной телекамерой Super Dynamic 5 (SD5)™,
16 C3475M-A-RU (10/10)ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИSuper Dynamic 5 (SD5)™Включение в схемы ПЗС и обработки сигналов технологии Super Dynamic 5 (SD5)™ * о
C3475M-A-RU (10/10) 17Автоматическая настройка заднего фокуса («ABF»)Обеспечивает автоматическую регулировку заднего фокуса с помощью управляющей кноп
18 C3475M-A-RU (10/10)Краткое описание устройстваРис. 2.Краткое описание устройстваTOPLOCKTOPABF2/MENUABF1 NEARFAR(SET)(DOWN)(UP)(LEFT)(RIGHT)RU_C3475
C3475M-A-RU (10/10) 19Кабель выходного видеосигналаШнур питанияКорпусПланшайба панорамирования: поворот этой планшайбы обеспечивает регулировку па
RU_C3475M-A-IS20-IS21-DWS.book Page 2 Monday, December 6, 2010 2:34 PM
20 C3475M-A-RU (10/10)МонтажСуществует два способа установки камеры на потолок или стену: поверхностный монтаж с помощью комплекта поверхностного монт
C3475M-A-RU (10/10) 212. Снимите верхнюю крышку. a. Вывинтите затяжной винт, крепящий верхнюю крышку (см. Рисунок 4).Рис. 4.Удаление крепежного винта
22 C3475M-A-RU (10/10)УСТАНОВКА КАМЕРЫ*Убедитесь в том, что устанавливаемый монтажный кронштейн сможет выдержать вес, в пять раз превышающий вес камер
C3475M-A-RU (10/10) 23ПОВЕРХНОСТНЫЙ МОНТАЖПредназначенные для поверхностного монтажа модели могут быть смонтированы на стене, потолке или сдвоенной кл
24 C3475M-A-RU (10/10)vРис. 7.Установка крепления камеры на сдвоенную клеммную коробку2. Установите камеру (см. рис.8 на стр. 24):a. Присоедините шнур
C3475M-A-RU (10/10) 25МОНТАЖ ЗАПОДЛИЦОРис. 9.Установка моделей, предназначенных для монтажа заподлицо1. Приложите шаблон А (входит в комплект) к потол
26 C3475M-A-RU (10/10)Рис. 10.Установка анкерных болтов3. Установите уголок предохранительной проволоки (входит в комплект) на второй анкерный болт, а
C3475M-A-RU (10/10) 27d. Вновь присоедините предохранительную проволоку к уголку.Рис. 11.Установка уголка предохранительной проволокиПРИМЕЧАНИЕ: При и
28 C3475M-A-RU (10/10)4. Присоедините проволоку к потолочному монтажному кронштейну (см. Рисунок 13).Рис. 13.Присоединение монтажного кронштейна к пре
C3475M-A-RU (10/10) 296. Закрепите монтажный кронштейн на потолочной плите четырьмя невыпадающими потолочными крепежными винтами.При повороте винтов к
C3475M-A-RU (10/10) 3СодержаниеВажные инструкции по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 C3475M-A-RU (10/10)8. Установите крепление камеры (входит в комплект) на монтажный потолочный кронштейн с помощью четырех винтов с крестовым шлицем
C3475M-A-RU (10/10) 31Рис. 17.Установка камеры на креплении11. Отрегулируйте положение камеры (см. Регулировка камеры на странице 34).12. Установите в
32 C3475M-A-RU (10/10)ПРОВОДКАРис. 19.Схема соединений ПРИСОЕДИНЕНИЕ ВИДЕОВЫХОДАРазъем видеовыхода соединяется с монитором или другим устройством сист
C3475M-A-RU (10/10) 33ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯДля расчета кабеля питания и напряжения питания воспользуйтесь приведенной ниже формулой.“L”, “R”, “VA” и “I”
34 C3475M-A-RU (10/10)РЕГУЛИРОВКА КАМЕРЫ1. Закрепите камеру на креплении камеры винтом для крепления M3 с крестообразным шлицем. См. Рисунок 20. Реком
C3475M-A-RU (10/10) 353. Отрегулируйте угол камеры (см. рис. 22 на стр. 35):a. Для настройки подсоедините монитор (например, небольшой ЖК-дисплей (не
36 C3475M-A-RU (10/10)4. Выполните регулировку фокусировки:a. Слабьте ручку фиксации масштабирования и переместите в положение между «TELE» («ДЛИННОФО
C3475M-A-RU (10/10) 37ПРИМЕЧАНИЯ:•При отсутствии действий в течение 10 секунд или более индикатор положения фокуса очищается автоматически.•Угол обзор
38 C3475M-A-RU (10/10)(2) Вверните затяжной винт, крепящий верхнюю крышку (см. Рисунок 26).Рис. 26.Установка крепежного винта верхней крышкиc. Когда и
C3475M-A-RU (10/10) 39Устранение неисправностейЕсли приведенные ниже указания не помогут решить вашу проблему, обратитесь за помощью в службу поддержк
4 C3475M-A-RU (10/10)Иллюстрации1 Super Dynamic 5 (SD5)™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40 C3475M-A-RU (10/10)Технические характеристикиОБЩИЕ НАСТРОЙКИИсточник питанияNTSC 24 В переменного тока 60 Гц, 12 В постоянного токаPAL 24 В перемен
C3475M-A-RU (10/10) 41Дымчатый купол Цветной режим 0,2 лк (0,02 фут-канделы) при F1.4 ШИРОКОУГОЛЬНЫЙ, 0,006 лк (0,0006 фут-канделы) (повышение чувстви
42 C3475M-A-RU (10/10)Угол регулировкиДиапазон панорамирования ± 170 °Диапазон наклона ± 75 °Азимутальный диапазон ± 100 °Указанные размер и вес прибл
ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИИ И ВОЗВРАТЕ ТОВАРАГАРАНТИЯКомпания Pelco за свой счет выполнит ремонт или замену какого-либо приобретенного у нее товара в случае
Pelco, Inc. Worldwide Headquarters 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA (США)США и Канада Тел. (800) 289-9100 Факс (800) 289-9150Тел. дл
C3475M-A-RU (10/10) 5ТаблицыA Рекомендуемое крепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 C3475M-A-RU (10/10)Важные инструкции по технике безопасности1. Прочитайте эти инструкции.2. Сохраните эти инструкции на будущее.3. Обратите внимание
C3475M-A-RU (10/10) 7ВНИМАНИЕ! В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОТКРЫВАТЬ ПЕРЕДНЮЮ (ИЛИ ЗАДНЮЮ) КРЫШКУ. В УСТРОЙСТ
8 C3475M-A-RU (10/10)We declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conformity with the standards o
C3475M-A-RU (10/10) 9Информация о соблюдении нормативных требованийЭто устройство соответствует части 15 Правил FCC (Федеральная комиссия по связи). П
Commentaires sur ces manuels